Page 1 - INDICE DE AUTORES Y TRANSMISORES
P. 1
1

INDICE DE AUTORES Y TRANSMISORES /
INDEX OF AUTHORS AND TRANSMITTERS

La cadena onomástica se recoge en el siguiente orden: ism ,alam, seguido por nasab;
1
kunya; suhra/laqab; nisba; otros elementos . El signo / se utiliza para indicar variantes o formas
alternativas.
Para la vocalización de las nisba-s se han tenido en cuenta obras de referencia como el K.
2
al-ansab de al-Sam,ani, así como estudios específicos . La nisba al-Andalusi se recoge en el caso
de andalusíes emigrados. Se ha procurado no deducir nisba-s donde no las hay. Por ejemplo, en
el caso de Sa,d b. S. b. Sa,d b. Yuzayy; Abu ,Ut., ulema valenciano del s. IV/X, algunos de sus
parientes más tardíos llevan la nisba al-Jazrayi que pudo ser adoptada en fechas indeterminadas y
por motivos diversos, por lo que no debe atribuírsele a él sin más. En otras palabras, nos
encontramos muy probablemente ante un descendiente de un no árabe converso al islam cuyos
3
descendientes adoptan una nisba árabe .
Por regla general, no se recogen los calificativos “al-zahid”, “al-ustad”, “al-nahwi”, “al-
4
maliki” , “al-sa,ir”, “al-qadi” a no ser que se considere que aportan información relevante para la
identificación del personaje por tratarse, por ejemplo, de una suhra. Hay que tener en cuenta que
esos elementos constituyen la parte del nombre más dependiente de las decisiones personales de
los autores de los diccionarios biográficos.
Las obras cuyo o autores se desconocen se remiten a ‘anónimo’.
Algunos de los nombres que se recogen en este índice corresponden a las formas
abreviadas que aparecen en las fuentes. En estos casos, se indica a continuación con un signo = la
forma completa del nombre de acuerdo con la entrada del personaje en HATA. Por ejemplo, es
muy frecuente en obras como al-Dayl wa-l-takmila que en la relación de maestros de un ulema se
recojan formas abreviadas del estilo “Abu l-,Abbas al-Balansi”. Si el lector interesado busca esa
forma en este Indice onomástico verá que se le remite al nombre más completo “Ah. b. M. b. ,Aa.
b. Ah.; Abu l-,Abbas; Ibn al-Yatim/Ibn al-Balansi; al-Ansari al-Balansi al-Andarasi al-Mariyyi
al-Muqri,”.
Para las abreviaturas utilizadas véase el archivo “Abreviaturas”.
Tras el nombre de cada personaje se remite a la sección o secciones temáticas en las que
aparece.









1 M. Marín, “Onomástica árabe en al-Andalus: ism ,alam y kunya”, AQ 4 (1983), pp. 131-149.
2 E. Terés, “,Ubaydis ibn Mahmud y Lubb ibn al-Saliya, poetas de Sumuntan (Jaén)”, AA XLI (1976), pp. 103-106;
J. Pérez Lázaro, “Alteraciones fonéticas en nisba-s andalusíes”, en M. Marín (ed.), EOBA. I, Madrid: CSIC, 1988,
pp. 529-553.
3 Sobre este proceso: M. Fierro “The Ansaris, Nasir al-din, and the Nasrids in al-Andalus”, JSAI 32 (2006), pp. 232-
247.
4 Se parte del hecho de que todos los juristas andalusíes son malikíes a no ser que se especifique lo contrario. Por lo
que respecta a la época almohade, cuando se especifica que un jurista es malikí se ha considerado que se trata de una
información relevante.
   1   2   3   4   5   6