Page 281 - 7. POESIA
P. 281
281

Garnatiyya (s. VI/XII).
D, 1588; IA(A), 2884; TQ, 236-8 (102); MQB, 216-17; DT, VIII/2, 493 (279);
SR, trad., p. 108; IS, II, 121 (438) (trad. Hoenerbach, “Los Banu Sa,id”,
Homenaje Bosch Vilá, II, 751-2); RIS, nº LXXXII; IG, I, 425-7, II, 504-5, III,
344-5; NT, I, 192-3, IV, 295-6, 297-8; González Palencia, Literatura, pp. 100,
125; Ávila, “Las mujeres ‘sabias,”, p. 168, nº 68; F. N. Velázquez Basanta,
“Cambaluz granadino”, Gades 8 (1981), pp. 281-91; Sobh, Poetisas, pp. 79-93;
Garulo, Diwan, pp. 110-18; Ortega/del Moral, Diccionario, pp. 167-68; A.A. Ben
Mohamed, “Nazhun bint al-Qila,i”, Studi Magrebini 18 (1986), pp. 61-8;
“Nazhun bint al-Qulay,i”, BA, 6, 615-20, nº 1582 [F. N. Velázquez Basanta] (con
abundante bibliografía); Marlé Hammond, Beyond elegy: classical Arabic
women's poetry in context, Oxford: Oxford University Press for the British
Academy, 2010.
Obras:
1105.1. Si,r.
MQB, 216-17; IS, II, 121 (438) (trad. Hoenerbach, “Los Banu Sa,id”, Homenaje
Bosch Vilá, II, 751-2); RIS, nº LXXXII; Nykl, Poetry, pp. 302-3; Pérès,
Esplendor, p. 465; S.M. Stern, “Muwassaha li-l-sa,ira al-andalusiyya Nazhun”,
Mayallat al-,ulum al-islamiyya (Aligarh, India), 1960, pp. 1-8 (reseña: D.
Cabanelas en MEAH IX (1960), p. 181); Garulo, Diwan, pp. 110-8; Rubiera,
Literatura hispanoárabe, pp. 111-2; BA, 6, 615-20, nº 1582/1.
- Trad. E. García Gómez: SR, trad., p. 108; RIS, nº LXXXII; F. N. Velázquez
Basanta, “Cambaluz granadino”, Gades 8 (1981), pp. 281-91; BA, 6, 615-20, nº
1582/1; Sobh, Poetisas, pp. 79-93; Garulo, Diwan, pp. 110-18.

1106. al-Q. b. ,Ua. b. Sul. b. Wahb (s. VI/XII).
D, 1304; “Ibn Wahb, al-Qasim”, BA, Apéndice, 450-1, nº 2409 [Documentación].
Obras:
1106.1. Si,r.
D, 1304; BA, Apéndice, 450-1, nº 2409/1.

1107. Qasmuna bint Ism. b. Bagdala/Nagrala al-Yahudi (¿s. VI/VII?).
NT, III, 530; J.A. Bellamy, “Qasmuna the Poetess: Who was she?”, JAOS 103
(1983), pp. 423-4; M. A. Gallego, “Approaches to the study of Muslim and
Jewish women in Medieval Iberian peninsula: the poetess Qasmuna bat Isma,il”,
MEAH (sección hebreo) 48 (1999), pp. 63-75; “Qasmuna bint Isma,il”, BA, 7, 80-
2, nº 1605 [J. Martínez Delgado].
Obras:
1107.1. Si,r.
J.M. Nichols, “The Arabic verses of Qasmuna bint Isma,il Ibn Bagdalah”, IJMES
13 (1981), pp. 155-8; BA, 7, 80-2, nº 1605/1.
- Trad. Rubiera, Poesía, pp. 149-51; Sobh, Poetisas, pp. 124-7; BA, 7, 80-2, nº
1605/1.

1108. S.; Ibn Abi S. (s. VI/XII).
IZ, IV, 211 (420); “Ibn Abi Sa,id, Sa,id”, BA, Apéndice, 99, nº 2033
   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286