Page 88 - 10. MEDICINA
P. 88
88
- Ms. Escorial, 902 (regalo del sultán nazarí Muhammad I a S. b. Hakam):
Antuña, “Notas sobre dos manuscritos escurialenses”, pp. 288-91.
130. ,Aa. b. Ibr. b. al-Zubayr b. M. b. Ibr. b. al-Zubayr b. al-H. b. al-Hus.; Abu M.; al-Taqafi al-
,Asimi (643/1245-683/1284).
IZ, III, 151-52 (249); IG, III, 419-20; DH, III, 39-40 (938); Fierro, “Los Banu
,Asim”, p. 74, nº 21; BA, 6, 326-7, nº 1454 [Documentación].
v. IX. Gramática.
Obras:
130.1. Sarh Fusul Buqrat.
IZ, III, 152 (249); BA, 6, 326-7, nº 1454/3.
131. Ah. b. M.; al-Karni al-Garnati (vivo en 690/1291).
IG, I, 206-7; DK, I, 335 (791); R. Puig Aguilar, “Dos notas sobre ciencia hispano-
árabe a finales del siglo XIII en la Ihata de Ibn al-Jatib”, AQ IV (1983), p. 434.
Trans. y otros:
131.1. Uryuza de Ibn Sina.
IG, I, 206-7; R. Puig Aguilar, “Dos notas sobre ciencia hispano-árabe a finales del
siglo XIII en la Ihata de Ibn al-Jatib”, AQ IV (1983), p. 434.
132. M. b. ,Ar. b. ,Aa. b. Yah. b. Hizb Allah b. M. b. Jalaf Allah b. ,Ar. b. Ya,qub; Abu ,Aa.; al-
Jazrayi al-Ansari al-Satibi (m. 691/1292).
Referencias en IX. Gramática.
Trans. y otros:
132.1. Qawanin al-tibb.
GUD, 115.
133. ,A. b. M. b. Abi l-Q. Wazir b. M. b. Abi Bakr b. Razin; Abu l-H.; Ibn Razin al-Tuyibi; al-
Tuyibi al-Mursi al-Tunisi (626/1228 ó 627/1229-692/1292).
Referencias en XIV. Faharis; v. I. Corán; II. Hadiz; V. Mística; VI. Historia; VIII.
Adab.
Obras:
133.1. Fudalat al-jiwan fi tayyibat al-ta,am wa-l-alwan.
BA, 4, 469-73, nº 993/5; Ibn Sarifa, Ibn Razin al-Tuyibi, pp. 150-71; M. Marín,
“Words for cooking: the culinary lexicon in Ibn Razin’s Fudalat al-khiwan”, en J.
P. Monferrer-Sala y N. Al Jallad (eds.), The Arabic Language across the Ages,
Wiesbaden, 2010, pp. 37-48.
- Ms. Bayerische Staatsbibliothek, Munich. 901d (Cod. Arab.).
- Ms. RAH, Colección Gayangos, XVI.
- Ms. Tübingen (cf. Ahlwardt, V, nº 5473) (copia parcial del ms. RAH).
- Ed. y trad. F. de la Granja, T.D., Univ. Complutense de Madrid, 1959 (inédita);
trad. parcial y estudio F. de la Granja, La cocina arábigoandaluza según un
manuscrito inédito, Madrid, 1960 (Extracto de Tesis Doctoral). Trad. parcial F.
de la Granja, “Nota sobre la maflêta de los judíos de Fez”, AA XXV (1960), pp.
235-238.
- Ed. M. b. Saqrun/M. B.A. Benchekroun, Fann al-tabj fi l-Andalus wa-l-Magrib
fi bidayat ,asr Bani Marin: Fudalat al-jiwan fi tayyibat al-ta,am wa-l-alwan,
- Ms. Escorial, 902 (regalo del sultán nazarí Muhammad I a S. b. Hakam):
Antuña, “Notas sobre dos manuscritos escurialenses”, pp. 288-91.
130. ,Aa. b. Ibr. b. al-Zubayr b. M. b. Ibr. b. al-Zubayr b. al-H. b. al-Hus.; Abu M.; al-Taqafi al-
,Asimi (643/1245-683/1284).
IZ, III, 151-52 (249); IG, III, 419-20; DH, III, 39-40 (938); Fierro, “Los Banu
,Asim”, p. 74, nº 21; BA, 6, 326-7, nº 1454 [Documentación].
v. IX. Gramática.
Obras:
130.1. Sarh Fusul Buqrat.
IZ, III, 152 (249); BA, 6, 326-7, nº 1454/3.
131. Ah. b. M.; al-Karni al-Garnati (vivo en 690/1291).
IG, I, 206-7; DK, I, 335 (791); R. Puig Aguilar, “Dos notas sobre ciencia hispano-
árabe a finales del siglo XIII en la Ihata de Ibn al-Jatib”, AQ IV (1983), p. 434.
Trans. y otros:
131.1. Uryuza de Ibn Sina.
IG, I, 206-7; R. Puig Aguilar, “Dos notas sobre ciencia hispano-árabe a finales del
siglo XIII en la Ihata de Ibn al-Jatib”, AQ IV (1983), p. 434.
132. M. b. ,Ar. b. ,Aa. b. Yah. b. Hizb Allah b. M. b. Jalaf Allah b. ,Ar. b. Ya,qub; Abu ,Aa.; al-
Jazrayi al-Ansari al-Satibi (m. 691/1292).
Referencias en IX. Gramática.
Trans. y otros:
132.1. Qawanin al-tibb.
GUD, 115.
133. ,A. b. M. b. Abi l-Q. Wazir b. M. b. Abi Bakr b. Razin; Abu l-H.; Ibn Razin al-Tuyibi; al-
Tuyibi al-Mursi al-Tunisi (626/1228 ó 627/1229-692/1292).
Referencias en XIV. Faharis; v. I. Corán; II. Hadiz; V. Mística; VI. Historia; VIII.
Adab.
Obras:
133.1. Fudalat al-jiwan fi tayyibat al-ta,am wa-l-alwan.
BA, 4, 469-73, nº 993/5; Ibn Sarifa, Ibn Razin al-Tuyibi, pp. 150-71; M. Marín,
“Words for cooking: the culinary lexicon in Ibn Razin’s Fudalat al-khiwan”, en J.
P. Monferrer-Sala y N. Al Jallad (eds.), The Arabic Language across the Ages,
Wiesbaden, 2010, pp. 37-48.
- Ms. Bayerische Staatsbibliothek, Munich. 901d (Cod. Arab.).
- Ms. RAH, Colección Gayangos, XVI.
- Ms. Tübingen (cf. Ahlwardt, V, nº 5473) (copia parcial del ms. RAH).
- Ed. y trad. F. de la Granja, T.D., Univ. Complutense de Madrid, 1959 (inédita);
trad. parcial y estudio F. de la Granja, La cocina arábigoandaluza según un
manuscrito inédito, Madrid, 1960 (Extracto de Tesis Doctoral). Trad. parcial F.
de la Granja, “Nota sobre la maflêta de los judíos de Fez”, AA XXV (1960), pp.
235-238.
- Ed. M. b. Saqrun/M. B.A. Benchekroun, Fann al-tabj fi l-Andalus wa-l-Magrib
fi bidayat ,asr Bani Marin: Fudalat al-jiwan fi tayyibat al-ta,am wa-l-alwan,