Page 34 - 2.3.CATALOGOS DE MANUSCRITOS
P. 34
34
Petracek, K., Blackovic, J. y Vesely, R., Arabische, türkische und persische
Handschriften der Universitätsbibliothek in Bratislava, Bratislava, 1961.
ESPAÑA
GAS, VI, 419-422.
Ron de la Bastida, C., “Los manuscritos árabes de Conde”, AA XXI (1956), pp. 113-24.
Ron de la Bastida, C., “Manuscritos árabes en la Inquisición granadina (1582)”, AA XXIII
(1958), pp. 210-213.
al-Sanqiti, M.M., Asma, ashar al-kutub al-,arabiyya al-mawyuda bi-jaza,in makatib
dawlat Isbaniya, Granada, 1305/1888.
Microfilm de esta lista escrita a mano en Ma,had al-Majtutat, El Cairo: RIMA 4 (1958), p. 137.
Imamuddin, S.M., “Hispano-Arab libraries, books and manuscriptss, Muslim libraries and
bookmen in Spain” y “Arabic manuscripts in modern Spanish libraries”, Journal Pakistan
Historical Society 7 (1959), pp. 101-119, 195-204.
Varela Hervias, E., “Descubrimieno de manuscritos arábigos en Villarubia en 1787”, AA
XXX (1965), pp. 381-5.
al-Kattani, M.I., “Yawla fi l-majtutat al-,arabiyya bi-Isbaniya”, Da,wat al-haqq (Rabat)
9
9/1 (1966), pp. 82-87, 10/1 (1966), pp. 84-89, 10/2 (1966), pp. 93-98, 10/3 (1967), pp. 92-97,
10/5 (1967), pp. 53-58.
Abu Raqiq, S., “Taqrir ,an ba,tat Ma,had al-Majtutat ilà Isbaniya fi l-fatra min 11. VI.
1971 ilà 24. VIII. 1971”, RIMA 19 (1973), pp. 205-219.
Pellat, Ch., “Pour un programme d,édition de manuscrits arabes relatifs à l,Espagne
musulmane”, BAEO I (1965), pp. 159-163.
Beer, R., Handschriftenschätze Spaniens, Amsterdam, 1970.
van Koningsveld, P. Sj., “Andalusian Arabic manuscripts from Christian Spain: a
comparative intercultural approach”, Israel Oriental Studies 12 (1992), pp. 75-112.
Andrés, G. de, “El hispanista Obadiah Rich y la almoneda de libros españoles en Londres
en 1824”, BRAH CXC (1993), pp. 283-311.
van Koningsveld, P. Sj., “Andalusian Arabic Manuscripts from Christian Spain: some
supplementary notes”, Festgabe für H.R. Singer. Zum 65. Geburtstag am 6. April 1990
überreicht von seinen Freunden und Kollegen, vol. 2, Frankfurt am Main, 1991, pp. 811-823.
van Koningsveld, P. Sj., “La literatura cristiano-árabe de la España medieval y el
significado de la transmisión textual en árabe de la Collectio Conciliorum”, Concilio III de
Toledo XIV Centenario, 589-1989, Toledo, 1991, pp. 695-710.
van Koningsveld, P. Sj., “Christian-Arabic manuscripts from the Iberian Peninsula and
North Africa: a historical interpretation”, AQ XV (1994), pp. 423-52.
van Koningsveld, P. Sj., “Christian-Arabic literature from Medieval Spain: an attempt at
periodization”, Christian Arabic Apologetics during the Abbasid Period (750-1258), ed. S.Kh.
Samir y J. Nielsen, Leiden, 1994, pp. 203-224.
Viguera, M. J., “Manuscritos árabes en Barcelona, Córdoba, Granada, Guadalajara, León
y Lérida”, Qurtuba 6 (2001), pp. 267-70.
Viguera, M. J., “Apuntes sobre manuscritos árabes en España”, Studia Semitica 2, ed.
Juan Pedro Monferrer Sala y Manuel Marcos Aldón, Córdoba, 2003, pp. 49-74.
Wiegers, G., “Datation et localisation des codices espagnols écrits en caractères arabes
aljamiado: problèmes et perspectives”, Al-majtut al-,arabi wa-,ilm al-majtutat, Rabat: Kulliyyat
Petracek, K., Blackovic, J. y Vesely, R., Arabische, türkische und persische
Handschriften der Universitätsbibliothek in Bratislava, Bratislava, 1961.
ESPAÑA
GAS, VI, 419-422.
Ron de la Bastida, C., “Los manuscritos árabes de Conde”, AA XXI (1956), pp. 113-24.
Ron de la Bastida, C., “Manuscritos árabes en la Inquisición granadina (1582)”, AA XXIII
(1958), pp. 210-213.
al-Sanqiti, M.M., Asma, ashar al-kutub al-,arabiyya al-mawyuda bi-jaza,in makatib
dawlat Isbaniya, Granada, 1305/1888.
Microfilm de esta lista escrita a mano en Ma,had al-Majtutat, El Cairo: RIMA 4 (1958), p. 137.
Imamuddin, S.M., “Hispano-Arab libraries, books and manuscriptss, Muslim libraries and
bookmen in Spain” y “Arabic manuscripts in modern Spanish libraries”, Journal Pakistan
Historical Society 7 (1959), pp. 101-119, 195-204.
Varela Hervias, E., “Descubrimieno de manuscritos arábigos en Villarubia en 1787”, AA
XXX (1965), pp. 381-5.
al-Kattani, M.I., “Yawla fi l-majtutat al-,arabiyya bi-Isbaniya”, Da,wat al-haqq (Rabat)
9
9/1 (1966), pp. 82-87, 10/1 (1966), pp. 84-89, 10/2 (1966), pp. 93-98, 10/3 (1967), pp. 92-97,
10/5 (1967), pp. 53-58.
Abu Raqiq, S., “Taqrir ,an ba,tat Ma,had al-Majtutat ilà Isbaniya fi l-fatra min 11. VI.
1971 ilà 24. VIII. 1971”, RIMA 19 (1973), pp. 205-219.
Pellat, Ch., “Pour un programme d,édition de manuscrits arabes relatifs à l,Espagne
musulmane”, BAEO I (1965), pp. 159-163.
Beer, R., Handschriftenschätze Spaniens, Amsterdam, 1970.
van Koningsveld, P. Sj., “Andalusian Arabic manuscripts from Christian Spain: a
comparative intercultural approach”, Israel Oriental Studies 12 (1992), pp. 75-112.
Andrés, G. de, “El hispanista Obadiah Rich y la almoneda de libros españoles en Londres
en 1824”, BRAH CXC (1993), pp. 283-311.
van Koningsveld, P. Sj., “Andalusian Arabic Manuscripts from Christian Spain: some
supplementary notes”, Festgabe für H.R. Singer. Zum 65. Geburtstag am 6. April 1990
überreicht von seinen Freunden und Kollegen, vol. 2, Frankfurt am Main, 1991, pp. 811-823.
van Koningsveld, P. Sj., “La literatura cristiano-árabe de la España medieval y el
significado de la transmisión textual en árabe de la Collectio Conciliorum”, Concilio III de
Toledo XIV Centenario, 589-1989, Toledo, 1991, pp. 695-710.
van Koningsveld, P. Sj., “Christian-Arabic manuscripts from the Iberian Peninsula and
North Africa: a historical interpretation”, AQ XV (1994), pp. 423-52.
van Koningsveld, P. Sj., “Christian-Arabic literature from Medieval Spain: an attempt at
periodization”, Christian Arabic Apologetics during the Abbasid Period (750-1258), ed. S.Kh.
Samir y J. Nielsen, Leiden, 1994, pp. 203-224.
Viguera, M. J., “Manuscritos árabes en Barcelona, Córdoba, Granada, Guadalajara, León
y Lérida”, Qurtuba 6 (2001), pp. 267-70.
Viguera, M. J., “Apuntes sobre manuscritos árabes en España”, Studia Semitica 2, ed.
Juan Pedro Monferrer Sala y Manuel Marcos Aldón, Córdoba, 2003, pp. 49-74.
Wiegers, G., “Datation et localisation des codices espagnols écrits en caractères arabes
aljamiado: problèmes et perspectives”, Al-majtut al-,arabi wa-,ilm al-majtutat, Rabat: Kulliyyat