Page 12 - 10. MEDICINA
P. 12
12

Hasday b. Saprut en al-Andalus, a partir de 340/951. Meyerhof, “Esquisse”, pp 8-
11.
- Ms. BN París, Suppl. 1067 (2849): Leclerc, “De la traduction arabe de
Dioscoride et des traductions arabes en général”, Journal Asiatique IX (1867), pp.
6-38; Meyerhof, “Esquisse”, p. 11.
20.13. K. Diyusquridis, taryamat Istiban.
- Citado en Ibn Yulyul, Maqala tamina, nº 52.
20.14. K. de Yah. b. Sarabiyun.
- Citado en Ibn Yulyul, Maqala tamina, nº 27.
20.15. Kunnasat.
- Citado en Ibn Yulyul, Maqala tamina, nº 50.
20.16. al-K.K. al-tibbiyya wa-yami, al-,ulum (min al-masriq).
TA, 98 (Vernet, “Médicos”, p. 456).
20.17. al-Nabat de Abu Hanifa al-Dinawari.
- Citado en Ibn Yulyul, Maqala tamina, nº 40.
20.18. Qatayenes de Galeno.
Vernet, “Médicos”, p. 451.
20.19. Risala allati taryama-ha ‘ yanbagi l-tabib an yakuna faylasuf’ de Galeno.
TA, 17; Vernet, “Médicos”, p. 451;Forcada, “Biografías de científicos”, EOBA.
VIII, p. 211.
20.20. K. al-uluf de Abu Ma,sar.
Vernet, “Médicos”, p. 480; Forcada, “Biografías de científicos”, EOBA. VIII, pp.
207, 211.
20.21. Uryuza fi l-tibb de S. Ibn ,Abd Rabbihi.
GAS, III, 301.

21. ,Ar. b. Ish. b. al-Haytam; Ibn al-Haytam; al-Qurtubi al-Tabib (s. IV/X).
R, 175/87; H, 975; D, 1574; IAU, 37/36; HAB, I, 513-4, s.v. Ibn al-Haytam al-
Tabib; Leclerc, Histoire, I, 430; Meyerhof, “Esquisse”, p. 12; GAL, I, 239; Cola
Alberich, Los naturalistas hispano-musulmanes, pp. 40-1; González Palencia,
Literatura, p. 289; MK, V, 125; GAS, III, 314; Peña et al., “Corpus”, 83; “Ibn al-
Haytam, ,Abd al-Rahman”, BA, 3, 327, nº 569 [A. M. Cabo González].
v. XII. Astronomía.
Obras:
21.1. K. al-iktifa, bi-l-dawa, min jawass al-asya,.
IAU, 37/36; GAL, I, 239; MK, V, 125; GAS, III, 314; Peña et al., “Corpus”, 83;
BA, 3, 327, nº 569/2.
- Hebr. Steinschneider 454: ZDMG 9 (1855), p. 841, 47 (1893), p. 349, 49 (1895),
p. 251.
21.2. K. al-iqtisar wa-l-iyad fi jata, Ibn al-Yazzar fi l-I,timad.
IAU, 37/36; MK, V, 125; GAS, III, 314; Peña et al., “Corpus”, 83; BA, 3, 327, nº
569/3.
21.3. K. fi l-jawass wa-l-sumum wa-l-,aqaqir.
R, 175/88; H, 1574; D, 975; BA, 3, 327, nº 569/4.
- Según Peter E. Pormann y Emilie Savage-Smith, Medieval Islamic medicine,
Edinburgh University Press, 2007, pp. 148, 160 hay una traducción hebrea de uno
de sus tratados de jawass: Joshua O. Leibowitz and Shlomo Marcus, Sefer
   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17