Page 28 - 13. FILOSOFIA
P. 28
28

- Ms. Tashkent, 2385, fs. 316r-317r.
- Ed. A. Badawi en “Rasa,il yadida li-bn Bayya”, RIEEI XV (1970), pp. 29-34
(secc. árabe) (al-Munayyid, Dictionary, III, 11-12, nº 12). Ed. A. Badawi en
Rasa,il falsafiyya li-l-Kindi wa-l-Farabi wa-Ibn Bayya, 2ª ed., Beirut, 1980, pp.
141-6.
36.32. Risalat al-wada,.
2
IAU, 85/84; IL, IV, 79, 80 (490); HAB, II, 87; GAL, I, 460; Zirikli, VII, 137; EI ,
III, 751; AA VII (1942), p. 4; AA VIII (1943), pp. 1-87; BA, 2, 624-61, nº 404/58.
- Ms. Berlín, fs. 197v-209v (Ahlwardt, IV, 397-9, nº 5060; según A. Badawi,
“Rasa,il yadida li-bn Bayya”, RIEEI XV (1970), p. 16 (secc. árabe), fs. 190v-
200r).
- Ms. Oxford, Poc. 206, fs. 217r-222v (versión parcial: AA VII (1942), p. 4).
- Ed. y trad. M. Asín Palacios, “La Carta de adiós de Avempace”, AA VIII
(1943), pp. 1-87.
- Ed. M. Fajri en Rasa,il Ibn Bayya al-ilahiyya, Beirut, 1968, pp. 153-69; 2ª ed.
Beirut, 1991, pp. 113-43.
- Trad. hebrea de Hayyim b. Vives (s. XIV), vertida del hebreo al latín por
Abraham de Balmes (s. XV), con el título de Epístola expeditionis (ms Vaticano
3887): Sarton, Intr. to the Hist. of science, II, 183; Munk, Mélanges de
philosophie juive et arabe, París, 1859, pp. 383-410; Silvia di Donato, “L’Iggeret
ha-Petirah: alcune considerazioni sulla tradizione ebraica della Risala al-wada,
di Avempace”, Materia Giudaica XII (2007), pp. 161-75.
- Avempace, Carta del adiós [Risalat al-wada'] y otros tratados filosóficos, ed. y
trad. Joaquín Lomba, Madrid: Trotta, 2006.
- Ibn Bagga (Avempace), La conduite de l’isolé et deux autres épîtres,
introduction, édition critique du texte arabe, traduction et commentaire par
Charles Genequand, Paris: Vrin, 2010, pp. 88-120, 205-50.
36.33. [Risala] ilà l-wazir Abi l-H. Ibn al-Imam.
BA, 2, 624-61, nº 404/25.
- Ms. Oxford, Poc. 206.
36.34. Fi l-sa,ada al-madaniyya wa-l-sa,ada al-ujrawiyya aw Difa, ,an Abi Nasr.
BA, 2, 624-61, nº 404/46.
- Ms. Oxford, Poc. 206.
- Ed. al-,Alawi, Rasa,il falsafiyya, pp. 62-3, 197-202.
- Trad. parcial Shlomo Pines, “The Limitations of Human Knowledge according
to al-Farabi, Ibn Bajja and Maimonides”, en I. Twersky (ed.), Studies in Medieval
Jewish Literature, Harvard: Harvard University Press, 1979, pp. 82-109 (reimpr.
en The Collected Works of Shlomo Pines, vol. V, eds. W. Z. Harvey and M. Ide1,
Jerusalén: The Magnes Press-The Hebrew University, 1997); Shlomo Pines, “Les
limites de la Métaphysique selon al-Farabi, Ibn Bajja et Maïmonide; source et
antithèses de ces doctrines chez Alexandre d’Aphrodise et chez Themistius”,
Sprachen und Erkenntnis im Mittelalter. Akten des VI. Internationalen Kongresse
für Mittelalterliche Philosophie, Berlin-New York, 1981, pp. 11-225.
- Trad. J. Lomba, “Sobre la felicidad política y la felicidad de la otra [vida] o
defensa de Abu Nasr al-Farabi de Avempace”, RIEEI 37 (1995), pp. 23-39.
36.35. Sarh K. al-sama, al-tabi,i li-Aristutalis.
Citado en su K. tadbir al-mutawahhid, ed. Asín Palacios, p. 17/48; IAU, 85/84;
   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33